Hoje eu queria aprender como se fala “rainha” em francês. Parecia simples, né? Mas, como sempre, acabei me enrolando um pouco. Vou contar como foi.

Primeiro Passo: O Bom e Velho Google Tradutor
Comecei pelo óbvio: joguei “rainha” no Google Tradutor. Rapidinho apareceu lá: “reine”. Pronto, resolvido, certo? Errado! Fiquei com a pulga atrás da orelha, porque vai que a tradução não era bem essa…
Segundo Passo: Dicionários Online
Aí, fui atrás de uns dicionários online mais confiáveis, tipo o WordReference e o Larousse. Botei “rainha” lá e… bingo! A tradução era “reine” mesmo. Ufa! Mas, sabe como é, a gente nunca se contenta com pouco, né?
Terceiro Passo: Procurando Exemplos
Decidi procurar uns exemplos pra ver como a palavra “reine” era usada em frases. Joguei no Google: “reine em frases”. Apareceram um monte de sites, e comecei a fuçar.
- Achei um site que explicava a diferença entre “reine” e “roi” (rei). Legal, já aprendi mais uma!
- Vi outro site com umas frases tipo: “La reine est belle” (A rainha é bonita) e “Vive la reine!” (Viva a rainha!).
Quarto Passo: Pronúncia!
Agora faltava saber como pronunciar essa tal de “reine”. Voltei no Google Tradutor e cliquei no ícone do áudio. A voz do Google falou “ren”. Anotei do lado pra não esquecer, porque minha memória não é das melhores.
Quinto Passo: Testando meu Francês
Pra fechar com chave de ouro, decidi testar meu novo vocabulário. Tentei montar umas frases eu mesmo:

- “A rainha da Inglaterra é muito famosa.” (Será que tá certo?)
- “Eu queria ser uma rainha.” (Sonhar não custa, né?)
No fim das contas, acho que aprendi direitinho. “Rainha” em francês é “reine”, e a pronúncia é tipo “ren”. Missão cumprida! E o melhor de tudo é que aprendi um monte de coisa extra no caminho. É sempre assim: a gente começa querendo saber uma coisinha e acaba descobrindo um mundão de informações!